端午節 世足賽 王建民 公仔 SHE 

馮琢菴太史之父,為邑庠生。隆冬早起赴學,路遇一人,倒臥雪中,捫之,半殭矣。遂解己綿裘衣之,且扶歸救甦。夢神告之曰:汝救人一命,出至誠心,吾遣韓琦為汝子。及生琢菴。遂名琦。
馮琢菴太史之父,為邑庠生。隆冬早起赴學,路遇一人,倒臥雪中,捫之,半殭矣。遂解己綿裘衣之,且扶歸救甦。夢神告之曰:汝救人一命,出至誠心,吾遣韓琦為汝子。及生琢菴。遂名琦。

解~
馮琢菴太史的父親,當他在縣學裏做秀才時,有一個極冷的冬天清早,到縣學裏去;在路上碰到一個人,倒在雪地裏;用手摸摸他,己經一半凍殭,幾乎要凍死了。馮老先生馬上就把自己穿的皮袍,解下來替他穿上;並還扶他到家,把他救醒。馮老先生救人後,就做了一個夢;夢裏見到一位天神告訴他道:「你救人一命,完全出自一片至誠的心來救的,所以我要?韓琦投生你家,做你的兒子。」等到後來,琢菴生了,於是就命名叫馮琦,﹝因為他是韓琦投生的。﹞
註~
太史—是翰林的敬稱
邑—是縣
古代縣裏的學校叫庠,俗稱縣學。從前讀書人考取秀才,就進縣裏的學校,叫庠生。
隆冬—是最冷的冬天
捫—是用手摸
裘—是皮袍子
綿裘—是拿綿綢做面的皮袍子
衣—音﹝一、﹞作動詞,是拿衣服替旁人穿
甦—是甦醒過來
韓琦—是宋朝一位文武全才的大官。在英宗神宗時,做過十年宰相。贏得國人敬愛,外人敬畏,是位了不起的大人物,與范仲淹齊名。


 

3
arrow
arrow
    全站熱搜

    蔣怡君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()